[En español]
e) Specific requirements for a market or culture
In one of the games of the famous Hitman saga, you could either turn off the option of seeing any blood at all, or even switch it to an option that will show flowers instead of blood. Yes, when Agent 47 kills someone in the German version, the dead person “bleeds” flowers. I might be too twee for some people, but it works for the German censorship. In this case the localisation does not really mean an extra cost, as this “flowery” version is included in all languages and the game is sold in just one SKU, Storage Keeping Unit, which in videogames is usually the format or formats the game is created (DVD, game card, downloadable content, etc.).
Age of Conan is a saga of MMORPG translated into 6 languages, in which the main character, so you, the gamer, has to gain reputation by killing, stealing, helping people, etc. So for you to have an idea of what I mean, just imagine Conan the Barbarian (you can use Arnold Schwarzenegger in this case), slaying enemies with his sword, chopping heads and limbs off and leaving the bodies bleeding to death. Something like that would never be allowed by the German censorship. For this reason, Funcom, the developers, had to create a new version of the game in which the killings were “non-aggressive” (if we can say that). Besides, the character would never chop off any heads or limbs. Blood was also inexistent. Due to all those changes in the code itself, this version had to be sold in a different SKU (on a DVD), aimed only to the German market.
